[Scan ENG] Pax Renaissance

Автор temp3ror, 22 мая 2017, 23:51:24

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

zloib

https://yadi.sk/i/moEMS6gE3ZXUuz
https://yadi.sk/i/XqrgI2ji3ZXUh8
Пока так. Сейчас листы в личку скину.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: 17k

zloib

https://yadi.sk/i/fwY16uec3ZZmzg
Для ускорения сканов нужных карт - пример того что получается. Перевод исторического текста переводил гуглом и правил как мог в связаный русский текст. Думаю вообще можно брать схожий по содержанию текст из различных исторических источников.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: 17k

Spike111

  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: zloib, migelini

FirR

Здравствуйте Zloib. Предлагаю свою помощь в переводе.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: zloib

zloib

Хорошо. Напишу в личку)
  •  

zloib

Отчёт для поддержания интереса. Осталось расчистить последние 5 страниц из базы(работаю на базе уже готового пнп - очередность страниц и расположение карт не изменится) и можно приступать к верстке на русском, но части карт в хорошем качестве всё еще нет. Так выглядят уже русифицированные карты территорий:
https://yadi.sk/i/HThQ7g8b3a2hGf
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: igrad, 17k

Spike111

Цитата: Spike111 от 22 июля 2018, 20:41:37
ну вот. теперь все понятно стало:
с 5 по 14 это карты игрового поля (могу отсканить)
с 25 по 28 это карты побед (могу отсканить)
карты bgg01-bgg05 это карты из промо пака(могу отсканить, они у меня есть)

https://www.dropbox.com/s/x9hz200bzpd0fir/pax_scan.rar?dl=0
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: zloib

igrad

Подскажите, а как продвигается процесс создания PnP?
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: zloib

zloib

Моя вина... Все карты базы почищены и расставлены русские значки. Осталось дело за малым - текст. WIP.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: migelini

migelini

Здравствуйте, скажите пожалуйста есть продвижения по перевод и по пнп?
  •  

zloib

Перевод полный, правда исторический текст "не причёсан". На нем я и сломался. А так - карты базы почищенны и разложены, значки переведены и разложены по картам... Если актуально, то могу вернуться к работе.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: migelini

migelini

Да. Очень жду. Можете выложить то, что уже есть?
  •  

zloib

А смысл? Зачем вам почищенные карты? Доделывать пнп будете?
  •  

pAnAp

#73
Цитата: zloib от 09 октября 2019, 06:04:12
Если актуально, то могу вернуться к работе.
актуально!
хоть и вышли от автора Pax Emancipation и Pax Transhumanity, но тематика в Pax Renaissance интереснее.

пс:
переиздание игры запланировано на 2020 год
сразу с допом будет (не на русском)
  •  

migelini

#74
В принципе могу попробовать. Сделаю несколько штук - покажу что получится.
Могу "причесать" исторический текст.
  •  

migelini

Стоит ли ждать промежуточный вариант или нет?
  •  

zloib

Написал в личном сообщении.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: migelini

zlobno

что в итоге? перевод встал?
  •  

migelini

#78
Цитата: zlobno от 07 ноября 2019, 09:00:53что в итоге? перевод встал?
Доброе время суток. Процесс идёт. Но не очень быстро. На работе были проблемы и они поглотили.
Много времени занимает вычитка "истории", чтобы сделать историческую справку более понятной и интересной.
Нашёл промокарты с БГГ. Точнее смог выписать текст.



Post Merge: 11 ноября 2019, 21:52:25

Вот первая страница.
https://cloud.mail.ru/public/22f1/5u1Wzf4SU
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: pAnAp, igrad

zloib

О! Отлично! Сегодня стал просматривать и понял что карты допов с номерами 0001... не переведены. Кстати, у первой карты из приведенного вами листа я затер надпись Америго Веспуччи и область Арагон - когда начинал работу не было хороших сканов допа. и я думал полностью переделать эти карты. Значит могу закинуть Вам остальные карты?
  •