Junta / Хунта (2-7p, 14+, 120m) [PNP] [RUS]

Автор Космическая Ветчина, 19 июня 2018, 13:57:14

« назад - далее »

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Космическая Ветчина

JUNTA / ХУНТА



BGG | Тесера | Alderac Entertainment Group |

Год: 2016
Число игроков: 2-7
Время партии: 120 минут
Возраст: 14+
Жанр: стратегическая
Категория: блеф, юмор, мафия, политика, варгейм, переговоры
Механики: передвижение по локациям, броски кубиков, хэндменеджмент, одновременный выбор действий, торги, голосование
Язык: Русский (Любительский)
Формат: A4, A3, A1

Где-то в районе экватора расположен райский остров, жизнь на котором можно было бы назвать раем благодаря климату, зелени, бананам, пляжам, если бы не одно но - вы! Да-да, вы, жадные правители этого островка, которые хотят загрести как можно больше песо на свой счет в швейцарском банке. Готовы надеть президентский мундир? Junta ждет вас!
Собственно, чтобы понять, кто вы есть, достаточно взглянуть на колоритного "эль Президенте", изображенного на обложке игры Junta. Содержимое коробки приятно порадует вас компонентами, выполненными с должным чувством вкуса и юмора.
Для победы в игре необходимо к концу колоды денег иметь самый пухлый кошелек за границей, а для этого нужно распределить богатства! Итак, один из игроков в самом начале партии в Junta будет избран президентом, и именно он станет главным подателем в первом раунде, распределяя деньги на полученных картах бюджета между собой и остальными игроками. Почему только в первом? Дело в том, что по ходу игры участникам будут открыты разные возможности. Например, можно устроить покушение на другого игрока и забрать у него все денюжки, которые он не успел переправить в Швейцарию. Конечно - деньги ведь надо хранить не под подушкой, а на счету - от греха подальше. Но самое интересное - это возможность переворота. Если многих не устраивает количество материальных благ, перепадающих на их долю от эль Президенте, то жди беды!
В определенный момент игры радикально настроенные игроки смогут устроить маленькую революцию в одном отдельно взятом государстве, свергнув прошлого лидера и поставив во главе государства нового. Для этих военных действий даже есть специальное игровое поле! Как только колода денег заканчивается, раунд доигрывается, и игроки пересчитывают свои накопления. Побеждает в игре Junta, конечно же, самый богатый. Хунта- классическая игра о борьбе за власть, деньгах, предательстве и революции!


Сборка 1.0, в комплекте карты, поле, правила, инструкции, бонусные материалы

PnP Rus v1.0 141 mb

Обновлённые правила под печать на А4 27-08-2020

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.



Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.


Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.


Автор PnP: Cowthulhu

Благодарности:
KotDesign`у за серьезный вклад в этот ПнП, консультации, помощь с правилами и прочими переводами, и альтернативные жетоны отрядов!
Wait`у за архив с англоязычными сканами!
Shaston`у за мерки!
Diter`у за немецкие сканы!

Космическая Ветчина

#1
ЦитироватьINTRODUCTION
Welcome to the beautiful island home of the República de las Bananas, where the chirping of crickets is interrupted only by frequent gunfire in the night. The island's peasants are poor, its intellectuals oppressed, and its middle class citizens crushed nearly to extinction. The air is thick with humidity, mosquitoes, and the threat of revolution.
The government is supported by a global superpower that delivers large checks and asks no questions. A few wealthy ruling families compete to siphon this foreign aid money into their own secret Swiss Bank Accounts. Power, intrigue, money, and revolution are only a few of their tools. Each player represents one of these families.
ВВЕДЕНИЕ
Добро пожаловать на прекрасный остров  República de las Bananas, где стрекотание сверчков прерывается только ночной стрельбой. Крестьяне острова бедны, его интеллектуалы угнетаются, а жители среднего класса вымирают. Воздух густой и влажный, полон москитами и угрозой революции.
Правительство поддерживается глобальной сверхдержавой, которая присылает большие чеки и не задает никаких вопросов. Несколько богатых правящих семей соревнуются в том, чтобы перекачивать деньги за иностранную помощь в свои секретные швейцарские банковские счета. Власть, интриги, деньги и революция - лишь некоторые из их инструментов. Каждый игрок представляет одну из этих семей.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: UAnonim

Космическая Ветчина

#2
ЦитироватьOVERVIEW
The standard version of JUNTA is intended for 4-7 players. At the end of this rulebook, there are special rules for 2 or 3 players. This game is best played with 7 players. A game of JUNTA consists of 2 parts. The first one is a political- satirical card game, where players use cards to influence the proceedings with votes, assassinations, and unforeseen events. However, when a player has had enough of intrigue and treason, he can announce a Coup! Then play switches to the Coup Game. JUNTA becomes a strategic board game, using the large Coup. Once the Coup Game is resolved, play continues as normal using the cards – until another Coup is announced!

End of the Game
The game ends immediately when the President cannot draw enough cards from the Foreign Aid deck. When this happens, the player with the most money in his Swiss Bank Account wins the game.

ОБЗОР
Стандартная версия JUNTA предназначена для 4-7 игроков. В конце этих правил есть специальные правила для 2 или 3 игроков. В этой игре лучше всего играть с 7 игроками. Игра JUNTA состоит из двух частей. Первая – политически- сатирическая карточная игра, в которой игроки используют карты для борьбы за голоса, убийствами и непредвиденными событиями. Однако, когда игроку надоели интриги и измены, он может объявить переворот! Затем игра переходит в фазу переворота. JUNTA становится стратегической настольной игрой, когда происходит большой переворот. Когда переворот заканчивается, игра продолжается, как обычно, с использованием карт - пока не будет объявлен новый переворот!

Конец игры
Игра заканчивается сразу же, когда президент не может набрать достаточное количество(я так понял «...не может пополнить руку»?) карт из колоды иностранной помощи\колоды помощи другого государства\колоды помощи иностранным государствам . Когда это происходит, игрок с наибольшим количеством денег на своем швейцарском банковском счете выигрывает игру.

Как бы так поприкольнее перевести "foreign aid deck", это стопка денег, которые номиналом лежат вниз лицом, это что-то типа "деньги, которые вкладываются в банановую республику государствами, например США", надо что то типа "деньги с неба", как бы адаптировать не слишком формально и не слишком манчкинисто (шмотка, голды..). "Иностранная помощь" как стопка с деньгами как по мне- не очень прикольно, слишком формально.

wait

В Tabletop Simulator есть целых 2 модуля с игрой на английском, один даже с дополнением.
Могу скачать выложить, если надо.

Космическая Ветчина

#4
Цитата: wait от 20 июня 2018, 01:24:24
В Tabletop Simulator есть целых 2 модуля с игрой на английском, один даже с дополнением.
Могу скачать выложить, если надо.

Да, если не сложно, это мне очень поможет.

P.S. у этого издания вроде бы нету дополнения.

wait

Вы правы, это какой-то фанатский доп  ???
А вот и ссылка на архив с модулем

Космическая Ветчина

Цитата: wait от 20 июня 2018, 22:04:57
Вы правы, это какой-то фанатский доп  ???
А вот и ссылка на архив с модулем

Я так понимаю, нужно сначала установить стим, потом TTS а потом загрузить этот модуль?

Kariotip

Цитата: Cowthulhu от 21 июня 2018, 10:05:05
Я так понимаю, нужно сначала установить стим, потом TTS а потом загрузить этот модуль?
Меняете формат файла с "*.ttsmod" на ".zip", а затем извлекайте картинки.

Космическая Ветчина

Цитата: Kariotip от 21 июня 2018, 11:21:23
Меняете формат файла с "*.ttsmod" на ".zip", а затем извлекайте картинки.

Премного благодарен.

wait

У меня этот архив по-умолчанию открывается "винраром"  :)
  •  

Kariotip

Цитата: wait от 21 июня 2018, 12:03:09
У меня этот архив по-умолчанию открывается "винраром"  :)
Открывается. Для этого нужно выставить "винрар" программой "по-умолчанию" для всех файлов ttsmod.
А можно переименовывать. Кому как удобнее. ;)

Космическая Ветчина

Я набросал перевод половины правил. Короче, не могу некоторые предложения перевести, или подобрать красиво русский вариант терминов, энтузиастам буду рад, вот открытый док в гугле
https://docs.google.com/spreadsheets/d/18toDK3vwNkMnLLFP0xidYqdeNagdnjfPNx3-l0oKbxw/edit?usp=sharing

Редактирование включено для всех. Красным выделил сложные моменты и т.п.

wait

Начал помогать с заполнением таблички и переводом, по мере возможности.
Пока не вкурил с голосованием за бюджет.

Космическая Ветчина

Цитата: wait от 23 июня 2018, 05:28:23
Начал помогать с заполнением таблички и переводом, по мере возможности.
Пока не вкурил с голосованием за бюджет.

Ок, добавлю тогда еще, что готово. С бюджетом там вроде все просто, там по принципу голосования. Добавлю, как раз, я тот раздел перевел про бюджет. Там, кстати, я неправильно перевел game box, это же "коробка с игрой". типа уберите в коробку, из игры же.

wait

Да, в правилах написано, что и выборы и голосование проходят одинаково, но если с выборами всё понятно: каждый игрок может проголосовать за кого угодно, то с бюджетом я не понял что происходит... Президент берёт 8 карт-чеков и предлагает их распределении среди игроков, а о каких других вариантах идёт речь? Дальше написано, что если бюджет не будет утверждён, то жетон "стабильность" переворачивается на "нестабильность", в какой момент и кто предлагает другие варианты бюджета?

Космическая Ветчина

#15
Цитата: wait от 23 июня 2018, 12:35:06
Да, в правилах написано, что и выборы и голосование проходят одинаково, но если с выборами всё понятно: каждый игрок может проголосовать за кого угодно, то с бюджетом я не понял что происходит... Президент берёт 8 карт-чеков и предлагает их распределении среди игроков, а о каких других вариантах идёт речь? Дальше написано, что если бюджет не будет утверждён, то жетон "стабильность" переворачивается на "нестабильность", в какой момент и кто предлагает другие варианты бюджета?

Президент берет 8 чеков, и распределяет их по стопкам, говорит: в стопке А- 5 миллионов, это Васе, в стопке Б- 2 миллиона, это Феде и т.д. Причем он не показывает так ли это, можно врать. Когда он закончил формирование стопок и предложений, говорит- готово, голосуйте за мой "проект" бюджета.

Затем начинается голосование, стр4:
Цитировать(При избрании президента игроки голосуют за кандидата; когда был предложен бюджет, они голосуют за него или против него).

Собственно, большинство за- бюджет принят, стопки раздаются, большинство против- бюджет отклонён. При равенстве- решает през. Единственное что я пока не понял, это отличие поименного голосования от непоименного, по мне так голосование по дефолту "поименное". Полистаю ещё, может что где пропустил по этому нюансу. Если любые голосования проводятся по одному принципу, то я бы тогду удалил слово "поименное".

Цитата: wait от 23 июня 2018, 12:35:06кто предлагает другие варианты бюджета

Не предлагает, а соглашается ли с "попилом", который предложил през. Это вообще, как по мне, одна из забавных механик игры, которая превлекла меня в первую очередь. Т.е. през говорит "пилим бюджет вот так и вот так", согласны? и игроки голосуют с проектом распила там даже пример намекает на кидалово и тайный сговор:

ЦитироватьПример: Вася не хочет, чтобы другие игроки знали, что он хочет поддержать Петю более высокой суммой денег, чтобы получить его лояльность. Он утверждает, что стопка Пети содержит 2 миллиона песо (2 чека по 1 миллиону песо), но на самом деле он содержит 4 миллиона песо (2 чека по 2 миллиона песо).

Есть дельное предложение переводить с юморком, как правила так и карты, но я боюсь, что точно не смогу сделать грамотно это все, не скатившись в трэшак.

Еще не знаю как поступить с термином trade\trading. Он относится к картам влияния, деньгам и юнитам. Traiding подразумевает обмен, т.е. и на карты или на деньги, и логично дар, т.е. поторговарлся картой за обещание или дальнейшие перспективы (должность и т.п.), я понимаю, что сам термин специально введён, описывая все эти операции, т.к. если написать "обмен", то он исключает дар, а обмен на должность- звучит тупо. Может в скобках пояснить? типа оставить термин "торговать" (менятся, отдавать и т.п.),

Космическая Ветчина

Черновик правил закончил. Вот вопросы по терминологии, не могу многие решить:

First Rebel- дословно "первый повстанец", карта первого игрока, она же отвечает за сторону повстанцев, тех кто не на стороне президента. Как думаешь, я бы лучше его
перевел как "командир повстанцев", звучит красивее.

Unit- отряд. В него могут входить как военные, так и всякие студенты, забастовщики и т.п.

Stack unit- тут подразумевается стопка юнитов. Я думаю в правилах просто писать отряды\отрыды более одного и т.п.

Виды юнитов:
student- студент
Riot- мятежники\бунтари\провокаторы
Demonstrators-демонстранты
Striker- забастовщики
Bank Guard- банковская охрана\банковские охраники
Home defence ligue- лига домашней обороны
1st army bragade- 1 армейская бригада
paratroops- парашютисты\параюштные войска
bank guards- банковские охранники
christian militia- христианское ополчение
airstrike(на жетона ракета)- воздушный удар, авиаудар, атака с воздуха, воздушный налет авиации
police- полиция
marine infantry- морпех
palace guards- дворцовая стража


Volley- залп? тут подразумевается что в раунд боя ты можешь сделать три атаки, т.к. первый раз ты кинул кубики за юниты, противник кинул и таких "залпа" три раза.

Gunboat- канонерка

Secret Party Donations - это тип карт, деньги с неба, типа донаты всяких соросов и т.п. дословно переводится убого.

area- как зона на игровом поле- "область", т.к. "локация" это карты которые выбирают игроки где они будут скрываться. Локации бывают- любовница, штабквартира, дом, и т.д.

Exile- изгнание или в бегах. Типа смылся в другую страну.

Positions- должности? карты должностей? министр внутренней безопасности, генерал первой армейской бригады, второй; адмирал флота, главнокоммандующий ВВС. (The Minister of Internal Security, The General of the First Army Brigade, The General of the Second Army Brigade, The Admiral of the Navy, The Air Force Commander)

foreign aid money\deck- колода иностранной помощи (бабло которое всю игру делит президент и ко)
пример употребления:
"Receiving Foreign Aid Money that he cannot
draw his usual eight bills from the Foreign Aid deck " bill тут как "купюра" вроде или "чек". Как связать колоку foreifn aid с money и bill

ключевые точки для захвата во время переворота: The City Districts, the Army Barracks, the Police Precinct stations, the Embassies and the five Power Centers
(PCs)- дословно "силовые точки"- или "ключевые", президентский дворец, здание парамента, посольство, радиостанция, центробанк.

сами деньги как перевести- деньги, чеки или купюры?

defeat по отношению к бюджету- бюджет "отклонен"

Banking(фаза игры)- банковские дела\дело; банковские переводы

И как быть с терминами Pro-President, Pro-Junta и loyalist(loyal to the government). Лоялист или "игрок, лояльный правительству" или типа "пропровительственные взгляды",
пример употребления "players determine which side (the Rebels or the Loyalists) has won" типа "...повстанцы или лояисты\игроки проправительственных взглядов"

А вот "Pro-President\Pro-Junta" вызывает особую трудность. Пример: Note that Pro-Junta Loyalists are not members of the Junta ...a player who declared himself Pro-President

"каждый игрок должен объявить себя либо Pro-President либо Pro-Junta"
При этом:
Когда повстанцы выигрывают, есть следующие стороны:
• президент;
• Лоялисты, которые остались лояльными при выборе сторон;
• бывшие лоялисты, объявившие себя Про-Хунтой;
• Повстанцы, объявившие себя Pro-President;
• Повстанцы, объявившие себя Pro-Junta.

KoTdeSigN

#17
First Rebel- может просто Революционер. Повстанцы как бы более мягкий акцент, люди восстающие против власти. А революционеры - прям нацелены свергнуть эту власть.

Unit- Отряд. Норм термин.

Stack unit- Группа отрядов. Это если игровой термин. А если просто стопка на столе, то можно и "Стопка жетонов отрядов".

Виды юнитов:
student- Студенты
Riot- Бунтари, ок. термин
Demonstrators- Протестующие (демонстранты слово прям режет ухо...)
Striker- Забастовщики, ок.
Bank Guard- Охрана банка, это все-таки не просто охранники, там целый отдел по безопасности.
Home defence ligue - Дружинники - русский вариант американского движения частной самоохраны.
1st army bragade- 1 армейская бригада, меня смущает слово бригада. Если попытаться представить карикатурную банановую республику, то не удивительно что у них на таком маленьком острове целых три генерала, руководят ну целыми тремя армиями. И ничего, что в каждой армии по 50 человек и по целому танку, даже почти работающему :) Надо подумать над термином. Еще смущает как бы военное несоответсвие. Генерал (генерал-майор, генерал-лейтенант) командует в российской армии дивизией, корпусом или армией. Бригадами командуют полковники. Так что Должность должна звучать к примеру "Генерал 1-ой пехотной дивизии". В общем бригада, это как то мелко, все равно что управляющий 5-м лифтом :)
paratroops - Воздушный десант (можно и коротко десант)
christian militia- христианское ополчение или христианская милиция. Оба термина употребляются довольно часто.
airstrike(на жетона ракета)- Авиаудар, коротко и ясно :) Большой брат дроны присылает, не иначе ;)
marine infantry- Морская пехота, морпех - неофициально, панибратское.
palace guards - Дворцовая стража, ок


Volley- Атака, по смыслу текста правил, это именно она. В русском языке протестующие могут атаковать полицейских, термин в таком контексте употребляется.

Gunboat- Я все-таки за может не такое точно но очень тематичное, Крейсер! Я представляю эдакое списанное судно, купленное или подаренное большим братом. Учитывая что залп из орудий может накрыть практически любой квадрат города, с этим может справиться малый крейсер. А вот канонерка, как то несерьезно, по моему :) Либо, так в новой версии даже жетона корабля нету, можно по аналогии с авиаударом, перевести как действие - корабельный залп.

Secret Party Donations - Тайные подачки или вольно перевести как "Навар с махинаций", в игре по моему 3 или 4 карты с одинаковым смыслом. Можно для разнообразия: Анонимная взятка, Навар с махинации... и т.д. можно подумать.

Area- Локация.

Location- Место пребывания или расположение. Игрок в конкретный ход расположился к примеру в банке (прибыл по делам в банк). Слово локация здесь неприменимо по моему.

Exile- Побег, норм. Подался в бега - по смыслу хорошо передает. Вот если бы его насильно заставляли, то это было бы изгнание. А тут он убегает, чтобы не убили, и ведет роскошную жизнь за границей :) Прям как наши... эти...

Positions- Должность, ок. Конечно революционер - не должность, но в виде исключения, думаю можно не смотерть на это.

foreign aid money\deck- Финансовая поддержка.
Фраза "The President draws eight face-down bills from the Foreign Aid deck. He may not show them to any other player."  - "Президент берет взакрытую 8 купюр из общяка (или стопки) финансовой поддержки. Он не обязан показывать другим игрокам, номинал взятых купюр. Money - деньги, bill - купюры.

PCs - Power Centers- Ключевые объекты.


defeat по отношению к бюджету- бюджет "отклонен" - норм термин.

Banking(фаза игры)- банковские операции или банковские расчеты.


Pro-President\Pro-Junta по русски по моему будет понятнее если заменить термин PRO на ЗА. Есть президет и его лоялисты, и есть повстанческая хунта. лоялисты могут выступить ЗА президента или ПРОТИВ него. Повстанцы могут выступить ЗА хунту или ПРОТИВ нее. По моему все просто. Вот перевод абзаца из правил:

When the Rebels win, there are the following parties:
• the President;
• Loyalists who remained loyal when choosing sides;
• former Loyalists who declared themselves Pro-Junta;
• Rebels who declared themselves Pro-President;
• Rebels who declared themselves Pro-Junta.

Когда повстанцы побеждают, определяются 5 возможных сторон:
• президент;
• Лоялисты, которые остались лояльными, выбирая сторону;
• бывшие лоялисты, которые выступили за хунту;
• Повстанцы, которые выступили за президента;
• Повстанцы, которые выступили за хунту.

Если кратко, то игрок который инициирует переворот становится Революционером. Остальные игроки (кроме президента) или остаются лоялистами, или переходят на сторону Революционера и становятся хунтой. Но в решающий момент и те и другие могут предать ;) и поддержать не свою сторону...

И понятие хунта - временный термин, после переворота и выбора нового президента (ну и расстрелов естественно) хунта распадается.

Если переворот удался, то члены хунты избирают нового президента, из своего круга. Даже те кто предал хунту. А вот те кто поддержал, но по факту был лоялистом, в выборах не участвует. (Вот для чего нужно точно знать кто за кого). Вот такая она - Хунта :) В случае ничье, Революционер имеет решающий голос. Новый президент может отправить на расстрел одного игрока, любого :) (я бы поискал уточнение Революционер попадает под это или имеет иммунитет, в правилах написано любой член хунты). А затем забирает все его наличные бабки. Хунта распадается и игра идет дальше.
Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html

Космическая Ветчина

KoTdeSigN, c большей частью согласен.  "Тайные подачки"- прикольно звучит. С генералами- норм, вполне звучит. Не понял что в итоге с охраной делать, банковской. Революционер это который повстанец? В таком случе First Rebel как "командир революционеров" уже не канает, он уже вождь)) В немецкой версии кстати, он Rebellen Fuhrer, я бы все таки оставил повстанцев\командира повстанцев.


PS какой же это крейсер? )

KoTdeSigN

Цитата: Cowthulhu от 29 июня 2018, 07:52:19PS какой же это крейсер? )
Ну у них на рисунках и танк игрушечный, и генералы с радиоуправляемыми игрушками и бумажными самолетиками - стеб :) Но это так, просто предложение.

Охрана банка.

Революционер это First Rebel, простые rebel - это повстанцы. Но кстати вождь повстанцев - почему нет? Тоже хороший вариант.
Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html