Автор Тема: The Red Dragon Inn | Трактир «Красный Дракон» (серия игр)  (Прочитано 249215 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Kariotip


Соавторы:


Оффлайн Andivi

  • Постоялец
  • ***

Оффлайн Teffton

  • Прохожий
  • *

Оффлайн HashibaIsen

  • Прохожий
  • *
  • Описание
  • Ссылки на PnP и TTS мод
  • Дополнительно
  • ЧаВо


Текущая стадия: -
В дальних планах: обновление текста в RDI 1, 2, 3, 4, 5 и (9 союзниках) под новую редакцию SFG.

BGG | Тесера | SFG | Купить

Год: 2007 - 2023+ (игры серии продолжают выходить)
Число игроков: 2-4+ (зависит от числа колод персонажей)
Рекомендуется игроков: 4 (одновременно за одним столом)
Время партии: ~45 минут (~30-60 HG)
Возраст: 13+ (Сообщество: 12+) (HobbyGames: 18+)
Жанр: приключение, для дружеской компании
Язык: Русский (Любительский) +(частично «в стиле МХ»)
Формат: А4

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Оффлайн Kariotip

Я всё думаю как бы сверстать дополнительные правила.
1) Можно всё объединить в один буклет, добавив новые страницы в существующий. (итого 1 буклет)
2) Можно сделать отдельный буклет для правил 4-й части и всех персонажей. (итого 2 буклета)
3) Можно сделать буклет для правил 4-й части + отдельный для персонажей. (итого 3 буклета, включая оригинальные правила)
Сразу три варианта делать не буду.
Пока склоняюсь к первому варианту. Можно будет заодно и некоторые картинки заменить (которые я брал из 4-й части.)

Оффлайн hickname

Второй вариант мне больше нравится.
В первом буклете рассказываются основные правила, во втором - правила 4 части и персонажей.
     

    Оффлайн Kariotip

    Вынужденное переименование персонажа.
    Персонаж "Капитан Белоястреб" превращается... превращается... в персонажа "Капитан Кречет"
    Что за вольный перевод и бестактное толкование? Да и вообще имена собственные не перевоплотятся! (Скажите Вы)
    Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
    А теперь скажите мне, "Капитан Уайтхок" вообще о чём-нибудь говорит? Мне нет.
    А Кречет то вон оно что! https://ru.wikipedia.org/wiki/Кречет

    Оффлайн duckbill

    По правилам - мне второй вариант тоже больше нравится.
       

      Оффлайн KoTdeSigN

      Я вообще против транскрипций "кличек" и "прозвищ". В отличии от имен собственных, прозвища даются за заслуги, отличительные особенности или яркие признаки. Их надо переводить в любом случае, иначе это просто абракадабра, не имеющая ни смысла ни права на существование :)
      Чингачкук "Большой змей" а не "биг снайк" :) Так было, есть и будет :)

      Так что "Уайтхок" это не вариант.
      Есть достаточно точный перевод этого термина: http://biology_en_ru.academic.ru/66572/white_hawk
      Белый пегий канюк, или образно - КАНЮК.
      Интересно не знаю связано ли это с реально существующим пиратом Оливье Левассёром по прозвищу Ла Бюз (фр. La Buse, что значит «канюк»). Под прозвищем "Канюк" он упоминается чаще чем "Ла Бюз". :)

      Мне Канюк нравится еще тем, что тут можно обыграть игру слов Канюк-каюк. Разозлился наш Канюк - все, пираты! Вам каюк! :)


        Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
         

        Оффлайн duckbill

        Полностью поддерживаю
           

          Оффлайн ilyich

          Все карты в ПнП неотцентрованы с задником. Смещение почти в сантиметр.
             

            Оффлайн Kariotip

            Все карты в ПнП неотцентрованы с задником. Смещение почти в сантиметр.
            Проблемы на вашей стороне.
            Мерьте бумагу линейкой, проверяйте настройки печати.

            Оффлайн ilyich

            Да, одна настройка была неправильная, но всё равно смещение есть небольшое. 1мм. Проверил расстояния до карт от краёв документа в PDF файле встроенной линейкой - они не совпадают. Хотя это неточный инструмент, всё же вручную меришь... Короче, не знаю что делать.
            « Последнее редактирование: 08 Апрель 2015, 17:17:14 »
               

              Оффлайн Kariotip

              Да, одна настройка была неправильная, но всё равно смещение есть небольшое. 1мм. Проверил расстояния до карт от краёв документа в PDF файле встроенной линейкой - они не совпадают. Хотя это неточный инструмент, всё же вручную меришь... Короче, не знаю что делать.
              Ага. Не совпадают. С левой стороны 106 пикселей, с правой - 107.
              В фотошопе вообще сложно сделать размер "точно". Тут ничего сделать не могу.
              Ширина у бумаги бывает разная. Даже у листов в одной пачке.
              Я на податчик бумаги сбоку картонку наклеил. Померил смешение, и наклеил картонку той-же толщины.
              Если смещение на всех PnP, то должно помочь, если только на этом...тогда сложнее.

              Оффлайн ilyich

              Будем думать.
                 

                Оффлайн Kariotip

                Увеличение/уменьшение пикселей на один ведён у увеличению/уменьшению размера в см. :)
                Так что вместе с пикселями надо ещё и dpi понижать/повышать. Я конечно не специалист в печатном деле, но попиксельная точность вряд ли спасёт.

                Оффлайн Kariotip

                Окантовка для карт не самая удачная. В смысле для PnP. Заметно малейшее смещение.

                Оффлайн tikitavy

                В фотошопе вообще сложно сделать размер "точно".
                Очень просто! :) Выделяйте группу слоёв (ну или один слой, который нужно отцентровать) и затем вместе с ними выделяйте background (фоновый слой - относительно его и будет центроваться всё, ранее выбранное). Затем выбирайте инструмент "Move tool (V)" и вверху на панели методов этого инструмента жмите две кнопки "Align vertical center" и "Align horizontal center".

                Оффлайн KoTdeSigN

                Или еще вариант выделяете то что надо отцентровать, потом нажимаете ctrl+A (выделить всю рабочую область, просто не всегда есть фоновый слой) потом меню слои (layers) пункт выровнять слои по выделенному фрагменту а там сначала применяете по вертикали, а затем по горизонтали. Там есть иконки, они предельно понятные. Таким образом кстати можно центровать обьекты типа текст по центру карт и т.д.
                  Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
                   


                  Оффлайн tikitavy

                  С левой стороны 106 пикселей, с правой - 107.
                  Для учитывания таких ситуаций стыки у рубашек я делаю бесшовными. Даже несовпадение в пару мм становится некритичным, не говоря уже об 1 пикселе.. :)

                  Оффлайн Kariotip

                  Для учитывания таких ситуаций стыки у рубашек я делаю бесшовными.
                  Не хотелось изменять оригинальный дизайн. :)

                  Оффлайн Milmed

                  Правила я так и так с нуля переводить буду.
                  Как там с правилами для Gambling?
                     

                    Оффлайн Kariotip

                    Правила я так и так с нуля переводить буду.
                    Как там с правилами для Gambling?
                    Идёт, но очень медленно.