Автор Тема: The Red Dragon Inn | Трактир «Красный Дракон» (серия игр)  (Прочитано 249924 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Kariotip


Соавторы:


Оффлайн Andivi

  • Постоялец
  • ***

Оффлайн Teffton

  • Прохожий
  • *

Оффлайн HashibaIsen

  • Прохожий
  • *
  • Описание
  • Ссылки на PnP и TTS мод
  • Дополнительно
  • ЧаВо


Текущая стадия: -
В дальних планах: обновление текста в RDI 1, 2, 3, 4, 5 и (9 союзниках) под новую редакцию SFG.

BGG | Тесера | SFG | Купить

Год: 2007 - 2023+ (игры серии продолжают выходить)
Число игроков: 2-4+ (зависит от числа колод персонажей)
Рекомендуется игроков: 4 (одновременно за одним столом)
Время партии: ~45 минут (~30-60 HG)
Возраст: 13+ (Сообщество: 12+) (HobbyGames: 18+)
Жанр: приключение, для дружеской компании
Язык: Русский (Любительский) +(частично «в стиле МХ»)
Формат: А4

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Оффлайн TrizirT

The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
« Ответ #360 : 18 Апрель 2016, 13:42:31 »
Спасибо за столь кропотливую работу!
Был рад помочь, хотя это было сделано также и в корысных целях - неохота же печатать себе игру с опечатками :)

Да уж :) Пора на форуме ввести награды, "зоркий глаз", "самый русский"...
А "самый русский" за что давать? За граммар-нацизм, знание русского языка иностранцем, создание PnP только на русском? ???
Честно говоря, не вижу какой-то практичности в наградах, а тем паче в награде "самый русский". По-большому ПнП движение вращается вокруг англоязычных игр (хотя возможно это мое субъективное мнение, основанное на моих предпочтениях), и тут возникает вопрос - как перевести некоторые слова, чтобы не потерять вложенный в них смысл. Приходится идти на компромисс - либо найти какое то более-менее подходящее слово (которое не понравиться одной половине), либо просто транслитерировать (что не понравится другой половине). Так, что не исключено, что такая награда будет сопровождаться потоком проклятий одной из сторон.

Ну и напоследок "ложка дегтя" в архиве отсутствует файл с картами 2й части - вместо него дубликат карт Эрин. Хотя честно говоря остальное пока еще не проверял, просто надо было заглянуть в карты 2й части, и ...  :o
     

    Оффлайн Kariotip

    The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
    « Ответ #361 : 18 Апрель 2016, 13:50:39 »
    "ложка дегтя"
    Недостаток пакетной обработки :) Заменил, скоро синхронизируется.

    Оффлайн angryman2

    The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
    « Ответ #362 : 29 Апрель 2016, 19:55:12 »
    Карты выпивки для 4й части, напиток Грог. Внизу надпись "По пинте день и цингой не болей!", должна быть "По пинте в день и цингой не болей!"
       

      Оффлайн Kariotip

      The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
      « Ответ #363 : 30 Апрель 2016, 05:26:24 »
      Карты выпивки для 4й части, напиток Грог. Внизу надпись "По пинте день и цингой не болей!", должна быть "По пинте в день и цингой не болей!"
      Спасибо. Обновил архив.

      Оффлайн _bald

      The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
      « Ответ #364 : 02 Июнь 2016, 18:01:13 »
      Не совсем втему, но

      Вот и хоббики подсуетились
      https://crowdrepublic.ru/blog/1006180
         

        Оффлайн Kariotip

        The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
        « Ответ #365 : 02 Июнь 2016, 18:09:57 »
        Не совсем втему, но

        Вот и хоббики подсуетились
        https://crowdrepublic.ru/blog/1006180
        Мдаа... описания героев... писали "от балды".
        В любом случае игру я покупать не буду. Всё равно все дополнения уже давно напечатаны и разложены в красивую коробочку... которой можно убить (из-за веса). Кто его знает что они там наворотили с переводом.

        А вообще меня не покидают смутные сомнения что игры локализуют только после появления к ним ПнП с полной локализацией. :)

        Оффлайн hickname

        The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
        « Ответ #366 : 02 Июнь 2016, 19:08:47 »
        Шрифт логотипа - дрянь. Описалово из головы. 18+ убило. Но посмотреть на перевод будет интересно.
        И такой вопрос - у Мира Хобби что, нет денег издать самим?
           

          Оффлайн _bald

          The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
          « Ответ #367 : 02 Июнь 2016, 19:53:25 »
          А вообще меня не покидают смутные сомнения что игры локализуют только после появления к ним ПнП с полной локализацией. :)
          поэтому и описания от балды, чтоб не спалиться ))

          И такой вопрос - у Мира Хобби что, нет денег издать самим?
          уже проскакивало где-то мнение, что CR используют скорее как площадку для предпродаж, а выпуск большинства проектов вопрос уже решенный
             

            Оффлайн angryman2

            The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
            « Ответ #368 : 08 Июнь 2016, 15:39:41 »
            Карты Лизвик "Проверим мой Эльфийский виногонный аппарат!" и Серы "Подливка" на "пробу" для друга" - не хватает в начале текста карт описания, когда их применять. В духе "Сыграйте эту карту, когда другой игрок вскрыл карту Выпивки".
               

              Оффлайн Kariotip

              The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
              « Ответ #369 : 08 Июнь 2016, 17:52:13 »
              Карты Лизвик "Проверим мой Эльфийский виногонный аппарат!" и Серы "Подливка" на "пробу" для друга" - не хватает в начале текста карт описания, когда их применять. В духе "Сыграйте эту карту, когда другой игрок вскрыл карту Выпивки".
              Да не хватает. Но в оригинале тоже не хватает. ???
              Что непонятного во фразе "Добавляет 2 к Опьянению от питья выбранной Выпивки."

              Такие же карты есть у Димли - "Немного «Горилки Дварфов» для крепости", Фрэнка - "Опля… это сделает напиток ещё лучше!", Зарии - "Эльментали знают толк в вечеринках!" , Пуки - "Пуки раздобыл Особое вещество Фрэнка!", Натали - "Капля Особого вещества дядюшки Фрэнка" и у многих других.

              Оффлайн angryman2

              The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
              « Ответ #370 : 08 Июнь 2016, 21:35:10 »
              Да для постоянно играющих понятно вероятно. Просто на других картах "Иногда" принято писать, когда наступает это "Иногда". Но можно оставить и так.
                 

                Оффлайн Guardian45

                • Прохожий
                • *
                • Сообщений: 17
                • Пол: Мужской
                  • Просмотр профиля
                The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                « Ответ #371 : 16 Июнь 2016, 11:29:26 »
                Проверьте пожалуйста архив.
                У меня при распаковке пишет "ошибка в заголовках" и в результате всего три файла...
                   

                  Оффлайн Kariotip

                  The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                  « Ответ #372 : 16 Июнь 2016, 11:53:56 »
                  Проверьте пожалуйста архив.
                  У меня при распаковке пишет "ошибка в заголовках" и в результате всего три файла...
                  Командир! У нас пуля из ствола вылетела — проблемы на вашей стороне.

                  Оффлайн Guardian45

                  • Прохожий
                  • *
                  • Сообщений: 17
                  • Пол: Мужской
                    • Просмотр профиля
                  The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                  « Ответ #373 : 16 Июнь 2016, 11:57:27 »
                  Проверьте пожалуйста архив.
                  У меня при распаковке пишет "ошибка в заголовках" и в результате всего три файла...
                  Командир! У нас пуля из ствола вылетела — проблемы на вашей стороне.
                  Понял. Буду разбираться )
                     


                    Оффлайн tikitavy

                    The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                    « Ответ #375 : 07 Июль 2016, 08:04:38 »
                    Это никогда не закончиться...
                    :D

                    Оффлайн hickname

                    The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                    « Ответ #376 : 07 Июль 2016, 13:03:52 »
                    Так слагфест это "компания одной игры", что им еще выпускать...
                    Кстати на КраудРепаблике есть ссылка на данную тему :) За переводом еще не обращались?
                       

                      Оффлайн Kariotip

                      The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                      « Ответ #377 : 07 Июль 2016, 13:16:00 »
                      Кстати на КраудРепаблике есть ссылка на данную тему  За переводом еще не обращались?
                      Нет. А оно им надо? У них свои переводчики на зарплате сидят.

                      Оффлайн hickname

                      The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                      « Ответ #378 : 16 Август 2016, 18:31:24 »
                      Запилили новую промку:
                      https://pp.vk.me/c636930/v636930033/18ff2/pIxrEl6IHpk.jpg
                         

                        Оффлайн Kariotip

                        The Red Dragon Inn / Трактир Красный Дракон (16.04.2015)
                        « Ответ #379 : 16 Август 2016, 18:49:28 »
                        Запилили новую промку:
                        https://pp.vk.me/c636930/v636930033/18ff2/pIxrEl6IHpk.jpg
                        А ещё выпустили правила для Кита и Нитрель. Правда сами "сдвоенные" союзники доступны по предзаказу. Остаёться только ждать релиза и сканов. ;)

                        Одну карту делать не буду. Чем я оставшееся место для 8 карт на листе займу? Можно конечно фанатской выпивкой забить... но её ещё отобрать, перевести и подобрать картинки надо.