Автор Тема: Terraforming Mars  (Прочитано 39875 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ghost355

Terraforming Mars
« Ответ #80 : 10 Ноябрь 2016, 05:16:54 »
а не лучше перевести - один маленький шаг для человека, но будь уверен, смотри куда ступаешь?
     

    Оффлайн UAnonim

    Terraforming Mars
    « Ответ #81 : 10 Ноябрь 2016, 05:27:46 »
    один маленький шаг для человека, но постарайтесь не споткнуться
    один маленький шаг для человека, и не забудьте смотреть под ноги
      Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
       

      Оффлайн KoTdeSigN

      Terraforming Mars
      « Ответ #82 : 10 Ноябрь 2016, 05:57:51 »
      Один маленький шаг для человека, смотрящего внимательно под ноги.
        Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
         

        Оффлайн ghost355

        Terraforming Mars
        « Ответ #83 : 10 Ноябрь 2016, 06:16:29 »
        Один маленький шаг для человека, смотрящего внимательно под ноги.
        имхо совсем не то )))
           

          Оффлайн ghost355

          Terraforming Mars
          « Ответ #84 : 10 Ноябрь 2016, 06:19:39 »
          смысл понятен - а как правильно по-русски выразить? ;)
             

            Оффлайн Roompel

            Terraforming Mars
            « Ответ #85 : 10 Ноябрь 2016, 20:21:20 »
            Есть желающие в TTS покатать?



            [вложение удалено администратором]
            « Последнее редактирование: 10 Ноябрь 2016, 20:24:03 »
               

              Оффлайн wil_low

              Terraforming Mars
              « Ответ #86 : 10 Ноябрь 2016, 20:26:36 »
              Вы в google docs переводите? Я бы тоже забегал помочь
                 

                Оффлайн wil_low

                Terraforming Mars
                « Ответ #87 : 10 Ноябрь 2016, 20:30:51 »
                один маленький шаг для человека, но постарайтесь не споткнуться
                Как найти оригинальное предложение?
                   

                  Оффлайн UAnonim

                  Terraforming Mars
                  « Ответ #88 : 10 Ноябрь 2016, 20:32:07 »
                  уже вёрстка вовсю идёт
                    Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
                     

                    Оффлайн i112358

                    Terraforming Mars
                    « Ответ #89 : 11 Ноябрь 2016, 04:16:43 »
                    Вы в google docs переводите? Я бы тоже забегал помочь

                    Я вычитываю ранее выложенный pdf-файл. Просмотрены страницы 4-6. Предлагаю тебе начать с конца и идти навстречу мне или взяться за перевод с.1-3. Отпишись, чем займёшься, чтобы не дублировать друг друга.
                       

                      Оффлайн i112358

                      Terraforming Mars
                      « Ответ #90 : 11 Ноябрь 2016, 04:39:26 »
                      с.7

                      1 абзац, 1 предложение: "Описывается" заменить на "Описана"

                      "Поле": заменить первое предложение на "Положите на поле 9 тайлов океана на отведённую для этого клетку."
                         

                        Оффлайн i112358

                        Terraforming Mars
                        « Ответ #91 : 11 Ноябрь 2016, 04:52:05 »
                        с.8

                        "Порядок игроков": возможно, пропущено слово "хода" во фразе "Первый игрок передаёт маркер хода и передвигает ..."

                        "Производство", 4 предложение ("Игроки получают...): убрать запятую.
                           

                          Оффлайн i112358

                          Terraforming Mars
                          « Ответ #92 : 11 Ноябрь 2016, 04:57:02 »
                          с.9

                          "Проверка требований", 2 предложение: опечатка "Исключени" - заменить на "Исключение".

                          "Проверка требований", 2 пункт ("-добавляют ресурсы"): ошибки в пунктуации - текст в скобках заменить на "(например, микробов - при отсутствии проекта с микробами в игре").
                             

                            Оффлайн wil_low

                            Terraforming Mars
                            « Ответ #93 : 11 Ноябрь 2016, 07:20:58 »
                            Я беру страницы 1-3 и далее - художественный текст

                            https://docs.google.com/document/d/1jpB44OgCSVzRmADHCGAq6kJH66mJmWAiB5VLF4emC5I/edit?usp=sharing
                            « Последнее редактирование: 11 Ноябрь 2016, 08:24:29 »
                               

                              Оффлайн wil_low

                              Terraforming Mars
                              « Ответ #94 : 11 Ноябрь 2016, 07:24:08 »
                              Мой вариант:
                              One small step for man, but make sure you watch that step!
                              Один маленький шаг для человека, но только смотри под ноги!
                                 

                                Оффлайн wil_low

                                Terraforming Mars
                                « Ответ #95 : 11 Ноябрь 2016, 08:38:58 »
                                Тайлы озеленения - может быть, растительности?
                                   

                                  Оффлайн ghost355

                                  Terraforming Mars
                                  « Ответ #96 : 11 Ноябрь 2016, 08:39:58 »
                                  в что насчёт терраморфинг? может лучше терраморфирование? как правильно ?
                                     

                                    Оффлайн ghost355

                                    Terraforming Mars
                                    « Ответ #97 : 11 Ноябрь 2016, 08:41:28 »
                                    мне нравится растительность - greenery так и переводится вроде
                                       

                                      Оффлайн UAnonim

                                      Terraforming Mars
                                      « Ответ #98 : 11 Ноябрь 2016, 08:42:08 »
                                      Терраформирование правильно.
                                      на картах будет не выложите тайл озеленения, а проведите озеленение. Изначально тоже склонялся к растительности, но тематически не совсем правильно.
                                        Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
                                         

                                        Оффлайн wil_low

                                        Terraforming Mars
                                        « Ответ #99 : 11 Ноябрь 2016, 08:46:15 »
                                        Терраформирование https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5
                                        В романе "Спин" тоже так переводят.

                                        Озеленение - это процесс. Но мы же размещаем океаны и города. Думаю растительность вполне тематична.