The Red Dragon Inn | Трактир «Красный Дракон» (серия игр) [PnP][RU]

Автор Kariotip, 13 марта 2013, 18:35:02

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Kariotip

#400
Цитата: cheezy от 08 сентября 2016, 06:41:531. В файлах с досками игрока на доске написано: "Если Опьянение равно или ниже Стойкости - вы вне игры."
В правилах же написано: "Если у вас закончится Золото или если ваше Опьянение превысит, либо сравняется со Стойкостью, то вы проиграете."
Логично было бы в доске игрока заменить слово "ниже" на "выше" или поменять "Опьянение" со "Стойкостью" местами в предложении. Ведь мы опьянение наращиваем к стойкости а не опускаем.
2. В файле с "обновленной" выпивкой карта "Орочья бурда" имеет лишнее "то" в описании: "Если вы Орк, то то вместо этого:"
3. В основных правилах .docx есть пример раунда "Азарта" и там такая строчка: "Зот играет картой «Играете? Я с вами!». Это специальная карта Азарта, которая может быть побита только картой «обмана». Теперь побеждает Зот." По описанию похоже, что Зот играет карту "Выигрышная рука", а не "Играете? Я с вами!".
Спасибо, всё исправил.

Внимание! Заменил ссылку с Архивом на ссылку на папку ЯндексДиска. Теперь не нужно перекачивать то, что не менялось. Дата на большинстве файлов указана сегодняшняя - не пугайтесь, кроме ниже перечисленных файлов в других ничего не поменялось!

Добавились файлы:
Карты Союзников - Китт и Нитра.pdf

Обновились файлы:
Доска игрока и жетоны Золотых (восьмиугольник).pdf
Доска игрока и жетоны Золотых (круглые).pdf
Книга правил №1.pdf
Колода Выпивки (альтернативная сборка).pdf
Колоды ''Обновлённой'' Выпивки (1+2+3+4+5+Промо).pdf
Коробочки для карт.pdf
Набор ''Делюкс''.pdf

В остальных всё по старому.
Ссылка на архив убрана, но пока оставлена доступной. В дальнейшем все обновления будут происходит только в папке на ЯДе.

Kariotip

Добавил свёрстанные правила для Китта и Нитры.

Kariotip

Появился таки анонс официального Русского издания
http://hobbygames.ru/taverna-krasnij-drakon?utm_medium=email&utm_source=UniSender&utm_campaign=90501754

Что порадовало:
1) Судя по выложенным картам они решили добавить разноцветный кант для всех карт, а не белый как в оригинале.
2) Текст как в последней редакции, т.е. текст сильно упрощён и уменьшен в объёме.
3) Некоторые варианты перевода лучше, чем у меня. Например, "этап кутёжа", а не "этап пьянки".

Что расстроило:
1) Эльфийский покер. Ага, все "Азартные игры", представленные в спин-оффе "Gambling!" это всё эльфийский покер! Однако, в правилах всё правильно... странно. Видимо текст новости писали "мега-маркетологи" :)
2) "Тыкание" в правилах. не люблю я этого. Как цитата персонажа - да, но не как "повседневное" обращение.
3) Некоторые термины неудачны. Например: Шулерство (Обман), Запивоны (Прицепы). Впрочем, это на любителя. Кому-то может быть и понравится. И "Девка" вместо "Служанки", ага. ;)

Выводы:
1) Часть перевода из этого ПнП таки потырили :) Вроде как читаешь... "Да, тут дословный перевод, не удивительно что близко с моим... а тут перевели покороче... ну... вроде как сами всё переводили..." и тут БАЦ! Вариант, до которого на форуме дошли попытки с пятой-шестой!
2) Перевод в целом... быдловатый какой-то :o Упростили, так сказать, для понимания Гопника от BadComedian. ;D
3) Себе покупать не буду. Ибо у меня и так все дополнения есть, а 1500 тысячи за карточную игру... многовато. Да и впечатления я уже написал.
4) В остальном... хотите купить - покупайте. Серьёзных оснований "не брать" нет.

Хд, да! Переделывать ПнП не буду. ;)

hickname

Я ни на секунду не сомневался, что перевод потырят.
  •  

unSKAred

Цитата: Kariotip от 21 октября 2016, 19:04:10Хд, да! Переделывать ПнП не буду. ;)
Надеюсь на исправление некоторых досадных опечаток из Книга правил №2.pdf это не распространяется?

Вместо: «их» - надо: «из».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 5Пример: Реми вскрывает Морское событие «Кракен». Он уменьшает потерю Стойкости на 2, сыграв карту «Ты пожалеешь об этом дне, прохвост!» Никто их игроков не был отмечен. (См. «Метки Реми» ниже.)

Лишнее: «по».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 6Пираты: Решение о сбросе карты игроки принимают в порядке очереди, начиная с игрока, чей ход заканчивается. Если по хотя бы один игрок решает сбросить и хотя бы один игрок решает не делать этого, то игроки не получат иnи не потеряют Золото.

Не хватает пробела межу: «Вулфрика» - и: «применяется».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 13Пример Кейлин 2: Вулфрик чувствует Неуклюжесть. На своём этапе Пьянки, Кейлин вскрывает Вино «с прицепом» (2 ед. Опьянения). «Прицепом» идёт Светлое пиво (1 ед. Опьянения). Эффект от Неуклюжести Вулфрикаприменяется к Выпивке в целом, а так как выпивка «с прицепом» считается одной Выпивкой, Кейлин получает в сумме 2 ед. Опьянения.

Вместо: «Чести» - написано: «Части».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 14Многие карты в колоде персонажа Серены указывают на движение её Части вверх или вниз. На это указывают оранжевые или синие стрелки на картах. Когда вы играете одну из карт Серены, корректируйте Честь только после того, как все другие эффекты от карты были применены. «Х» вместо стрелки на карте будет объяснён в тексте самой карты.

Вместо: «Честь» - написано: «Часть».
Цифра: «8» - не взята в кавычки, как выше по тексту.
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 14Ваша Часть не может подняться выше 8 или опуститься ниже 1. Если эффекты приводят к тому, что Честь опускается ниже 1, она остается на 1, но вы должны искупить свои грехи, заплатив «десятину» в 1 Золотой Трактиру, либо потерять 1 ед. Стойкости. Если ваша Честь находится на 1 и эффекты карты заставляют вас потерять 2 ед. Чести, вам нужно искупить только одно очко, а не два.

Вместо: «Серены» - написано: «Серена».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 15Пример Серены 2: Серена, находясь на 1-м уровне Чести, играет «Я уверена, что ты что-то сделал, чтобы заслужить это...» нацелившись на Кейлин. Кейлин играет в ответ «Ты думаешь, что ты такой большой? Выпей ещё» карту «всегда» заставляя Серену выпить верхнюю карту Выпивки из её Стопки Выпивки. Серена вскрывает Эльфийское вино и решает игнорировать его картой «Этого нет в Кодексе Паладина...». Что увеличивает её Честь до 2-го уровня. После этого обмена, первоначальная карта Серена «Я уверена, что ты что-то сделал, чтобы заслужить это...» вступает в силу. Так как Честь Серены сейчас на 2-м уровне, Кейлин теряет 3 ед. Стойкости (а не 4), затем Честь Серены уменьшается до 1-го уровня.

Вместо: «её» - написано: «ее».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 15Пример Серены 3: Серена, находится на 6-м уровне Чести, имеет 15 ед. Стойкости и 14 ед. Опьянения. Во время ее этапа Пьянки она вскрывает Эль «Дыхание дракона». Она знает, что если выпьет его, то вырубится, а потому играет «Этого нет в Кодексе Паладина...» и для Игнорирования Выпивки. В ответ Фрэнк играет «Я так не думаю!», чтобы Отменить карту Серены. Не желая рисковать, Серена играет «Время для молитвы.» карту «всегда», которая заставляет её потерять 2 ед. Опьянения и поднять Честь на 2 уровня, После чего она отвечает на карту Фрэнка «Я так не думаю!» своей картой «Я так не думаю!», которая не может быть отменена, потому что она находится на 8-м уровне Чести. «Я так не думаю!» Отменяет карту Фрэнка, а её карта «Этого нет в Кодексе Паладина...» вступает в силу, позволяя Серене Игнорировать Эль «Дыхание дракона». (Что также приведёт к увеличению её Чести на 1, но, так как она уже находится на максимуме, это не оказывает никакого эффекта.)

Лишний табулятор между маркером и пунктом списка.
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 16Состояние Пуки ухудшается, когда случается одна из следующих вещей:
•      Сыгранная «с руки» другого игрока карта наносит урон его Стойкости.
•   Пуки получает 3 или более ед. Опьянения от Выпивки.
•   Пуки участвует в раунде «Азарта» и не выигрывает в нём.
•   Эффект карты гласит, что «Состояние Пуки ухудшается».

Вместо: «исходной» - написано: «исходномой».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 17Пример: Пуки Спокоен. Визгилль (из RDI 3) играет «Как тупо! Не понимаю, зачем я взводила свой дротикомёт!» для нанесения Пуки урона в 2 ед. Как карту Механизма она вскрывает «Извини, шестерня разболталась.» и выбирает нанесение дополнительного урона Пуки. Карта Механизма добавляется к исходномой «Как глупо! ...» и считается одним событием урона. Пуки теряет 3 ед. Стойкости и его Состояние становится Шальным.

Вместо: «своё» - написано: «свой».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 18Пример: Пуки Безумен, у него 12 ед. Стойкости и 11 ед. Опьянения. Перед Фрэнком лежит Зелье «Кислотный плевок». Пуки играет «Большие мерзкие острые зубы» на Фрэнка. В ответ Фрэнк играет свой Зелье «Кислотный плевок» на Пуки. Чтобы не отрубиться, Пуки играет «Пуки наслаждается «обществом» других животных.» У Пуки 13 ед. Стойкости и 10 ед. Опьянения, затем он становится Спокойным. Зелье «Кислотный плевок» применяется, так как у Пуки 12 ед. Стойкости он становится Шальным. И наконец, применяются «Большие мерзкие острые зубы». Поскольку Пуки теперь Шальной, Фрэнк теряет только 2 ед. Стойкости.

Лишний табулятор между маркером и пунктом списка.
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 20Если Эрин превращается в Древо во время своего хода, её ход заканчивается немедленно. Это означает несколько вещей:
•   Игроки больше не могут играть карты в этот ход.
•   Любые сыгранные, но нерешённые карты сбрасываются, не оказывая эффекта.
•      Текущий этап заканчивается и все следующие этапы в этом ходу пропускаются. (Например, если Эрин становится Древом во время своего этапа совершения действия, она не может заказать Выпивку, и участвовать в пьянке)
•   Если раунд «Азарта» был не закончен, всё поставленное Золото отходит в казну Трактира.

Слово: «плитки» - написано 2 раза.
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 24Обратите внимание, что все карты в обоих стопках (Наполнения яростью и неистовства) считаются частью пупа Ярости Кормака. Если эффект карты заставляет Кормака сбросить пул Ярости в колоду сброса, он берет все карты с обоих стопок (Наполнения яростью и неистовства), и кладёт их лицевой стороной вверх в свою колоду сброса, затем сбрасывает плитки Ярости плитки лицевой стороной вниз и складывает их в порядке A-B-C-D, как в начале игры.

Вместо: «любые» - написано: «любой».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 28«Числовые значения» - это любой цифры в тексте карты, такие как «1», «2», «3» и т. д., слова, написанные как «один» не считаются числовыми значениями. Описательные слова, такие как «половина» или «другой» не считаются числовыми значениями.
Сильный сглаз не влияет на числовые значения на шкале Чести Серены, хотя он ВЛИЯЕТ на все другие числовые значения на картах Серены.

Вместо: «колоде» - написано: «колоды».
Цитата: Книга правил №2.pdf, стр. 33Каждая карта Молитвы обладает ценой. Это число жетонов Молитв, которые необходимо потратить, чтобы сыграть эту карту Молитвы. Многие карты в колоды персонажа Бастиана включают в себя эффект «возьмите жетон Молитвы».

  •  

Kariotip

Цитата: unSKAred от 25 октября 2016, 19:55:13Надеюсь на исправление некоторых досадных опечаток из Книга правил №2.pdf это не распространяется?
Разумеется нет! :)
Цитата: Kariotip от 21 октября 2016, 19:04:10Переделывать ПнП не буду.
Это относится только к подгонке "этого" перевода под "их".
Цитата: unSKAred от 25 октября 2016, 19:55:13Книга правил №2.pdf
Исправлены все указанные ниже ошибки и опечатки.

unSKAred

#406
Цитата: Kariotip от 25 октября 2016, 20:35:46Это относится только к подгонке "этого" перевода под "их".
И правильно. Официальные локализации в подавляющем большинстве случаев, уступают сделанным с душой творениям.
Цитата: Kariotip от 25 октября 2016, 20:35:46Исправлены все указанные ниже ошибки и опечатки.
Оперативно.

Вот порция опечаток из Книга правил №3.pdf.

Вместо: «Генератор Молния» - надо: «Генератор Молний».
Вместо: «Стойкость» - надо: «Стойкости».
Цитата: Книга правил №3.pdf, стр. 9Пример: Вулфрик чувствует Кусачесть. Кейлин играет «Не называй меня милашкой!», нацелившись на «Генератор молний» Ренча. Генератор Молния теряет 5 ед. Стойкость, вместо обычных 2.

Вместо: «картах» - надо: «карт».
Цитата: Книга правил №3.pdf, стр. 13Ответный (Рэми, RDI 4): Как и в случаев других ответных картах, Реми может выбрать целью Ренча или атаковавшую его Штуковину. Если цель Штуковина, она теряет 2 ед. Стойкости, даже если Ренч примечен. Если цель Ренч, он теряет 2 или 3 ед. Стойкости, в зависимости от того примечен ли он.

Слово: «карты» - написано 2 раза.
Цитата: Книга правил №3.pdf, стр. 17На большинстве карт Тотемов есть значок на правой стороне карты. Этот значок указывает на тип карты Тотема карты, необходимый для активации этого эффекта. Например, Агрессивный тотем позволяет вам вскрыть карту из вашей колоды Персонажа, сразу же после тоrо, как справа от него расположат карту «тотема разума» в Тотемном комбо.

Вместо: «Стойкость» - надо: «Стойкости».
Цитата: Книга правил №3.pdf, стр. 18Пример: После сыгранной карты «действие». Холден играет Тотемное комбо, состоящее из карт «Бдительный тотем», «Зажигательный тотем», «Дурманный тотем» и «Зоркий тотем», в указанном порядке. Он откладывает эти карты, затем решает, что Фиона должна потерять 1 ед. Стойкость от «Бдительного тотема», а Димли должен потерять 1 ед. Стойкости от «Зажигательного тотема» и получить 1 ед. Опьянения от «Дурманного тотема». Фиона оставляет это комбо без ответа. Димли играет «Хорошо, что я одел шлем своего прадеда!» и Игнорирует Тотемное комбо. Фиона теряет 1 ед. Стойкости. Так как Тотемное комбо считается одной картой типа «действие», Димли Игнорирует как потерю Стойкости, так и увеличение Опьянения. После чего, Холден сбрасывает четыре карты Тотемов, входящих в это комбо.

Лишний табулятор между маркером и пунктом списка.
Цитата: Книга правил №3.pdf, стр. 20По 40 карт Персонажа на каждое дополнение, по 1 Доске игрока, 1 жетону Стойкости (красный), 1 жетону Опьянения (светлый), и по 12 Золотых монет. А также:
-      10 жетонов гаечных ключей, 2 жетона улучшения (Союзник Ренч);
-   1 большая карта Химеры, 4 жетона Призыва (Союзник Зария);
-   Колода Тотемов из 18 карт (Союзник Холден).

Книга правил Китт и Нитра.pdf

Лишний предлог: «в».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 2Китт известен как великолепный «расхититель» гробниц. Он находит множество фантастических артефактов, которые могут иметь огромное культурное значение и возможно обладать некоей магией. Жаль, что лишь немногие из них доберутся до музея! Копаясь в архивах у себя на родине краем своего огромного зелёного уха, он услышал рассказы о древних руинах Дварфов (а так же про один известный трактир). Прихватив с собой свою сестру, он отправился в путь. Ни одно подземелье не спасётся от в разграбления ... эээ ... то есть, от изучения!

Вместо: «потери» - надо: «потере».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 3«навечно» - Артефакт подтипа «навечно» оказывает постоянный эффект. Однако, Артефакты подтипа «навечно» оказывают эффект только при определённом событии игры (например, при потери Стойкости), они изменяют эффект этого события сразу же, как только оно происходит.

Вместо: «должны» - надо: «должен».
Не хватает предлога: «в».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 4Если игрок сыграет карту, позволяющую ему взять Золото из кассы Трактира, то он должны взять Золотые монеты, если карте не указано, что он может взять Артефакт. (Только карта Китта «Я должен пристальнее изучить этот артефакт.» позволяет это сделать)

Не хватает номера страницы: «8».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 5Также посмотрите пункт Раунд «Азарта» в разделе «Прочие правила» на стр. * этого буклета.

Не хватает пробела после тире.
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 5Если вы покидаете игру, когда у вас есть Артефакты, то сначала разделите свои Золотые монеты между оставшимися игроками по обычным правилам. Потом переверните все свои Артефакты лицом вниз, сложите их вместе, перетасуйте, а затем раздайте их по следующим правилам: отдайте половину из них (округляя вверх) в кассу Трактира и сбросьте их, а затем разделите остальные Артефакты поровну между оставшимися в игре игроками, а если останется неделимый остаток -отправьте его в кассу Трактира.

15-1=14.
Вместо: «ничьёй» - надо: «ничьей».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 5Пример: В игре осталось всего два приключенца: Фиона и Китт. У Фионы 15 ед. Стойкости и 14 ед. Опьянения. У Китта есть несколько Артефактов, в том числе и «Ржавый гвоздь». Китт покидает игру. Во время дележа его Артефактов, Фиона получает «Ржавый гвоздь». Она вскрывает эту карту, и она наносит урон в 1 ед. её Стойкости. Фиона выбывает из игры, и игра заканчивается ничьёй!

Вместо: «Дейрдре» - надо: «Дейдре».
Вместо: «Ерану» - надо: «Ёрану».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 7Пример: Дейрдре вскрывает «Взрывной горшочек». Она выбирает заплатить 1 Золотой Трактиру, чтобы передать его Ерану, который тоже выбирает заплатить 1 Золотой Трактиру, чтобы передать его Нитре. У Нитры мало Золота, поэтому она решает потерять 3 ед. Стойкости.

Не хватает номера страницы: «8».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 7Также посмотрите пункт Раунд «Азарта» в разделе «Прочие правила» на стр. * этого буклета.

Вместо: «Сэре» - надо: «Серене».
Вместо: «Сэра» - надо: «Серена».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 7Пример: Нитра даёт Сэре Бомбу. Сэра вскрывает её - это «Большие хлопушки». Сэра теряет 2 ед. Стойкости, затем играет карту «Стремительная контратака» чтобы нанести «ответный удар» по Нитре, так что Нитра тоже теряет 2 ед. Стойкости.

Надо решить какое число использовать в предложении, единственное или множественное.
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 8Еспи игрок Отменяет или Игнорирует карту, которая даёт им Бомбу, они не получают Бомбу. Однако есть карты, которые просто дают вам Бомбу и не воздействуют на вашу Стойкость, Опьянение или Золото.

Вместо: «ледащую» - надо: «лежащую».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 8Если игрок сыграл карту, позволяющую ему взять Золотой из банка во время раунда «Азарта», он может «выкрасть» из банка Золотую монету, Артефакт или Бомбу по своему выбору. Если он крадёт карту, ледащую лицевой стороной вниз, он сразу же вскрывает ее. Если это Бомба или Артефакт подтипа «реакция» с эффектом, который нужно сразу же применить, то он применяет этот эффект. Запомните то, что красть Бомбу из банка - это, как правило, плохая идея!

Вместо: «им» - надо: «ей».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 9Штуковина не может получить Бомбу, и им нельзя передать Бомбу. Если карта гласит, что Штуковина должна получить Бомбу, то её получает Ренч.

Не хватает слова: «идол» - между «Проклятый» и «после».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 9Проклятый идол Рока: Если игрок получает этот Артефакт от эффекта карты «Ох! Посмотри, что я уронил из-за тебя!» или «Бросить этого идола? Ладно, ты сам напросился!» , то этот игрок теряет Стойкость как обычно, так как он получил Проклятый после того, как потерял Стойкость.

Вместо: «, когда» - надо: «и».
Одно из слов: «вы» - лишнее.
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 10Легендарный магнетит: Эффект этой карты срабатывает только тогда, когда она лежала лицевой стороной вверх, когда вы потеряли над ней контроль. Если вы заплатили кому-то этим Артефактом, лицом вниз, а получивший Артефакт игрок вскрыл его, то вы не можете вытянуть карты. Так же, если вы ставите его в банк во время раунда «Азарта» лицевой стороной вниз, то вы тоже не можете вытянуть карты. Если вы ставите этот Артефакт, лицом вверх, то вы должны вытянуть 2 карты, когда сделали им ставку, даже если вы позже вы заберёте его обратно за победу в раунде «Азарта».

Вместо: «контроле» - надо: «контроля».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 11Кроличья лапка: Если, когда вы получили этот артефакт он уже был
вскрыт, то получение над ним контроле не вызовет повторного срабатывания эффекта «реакция».

Вместо: «контроле» - надо: «контроля».
Цитата: Книга правил Китт и Нитра.pdf, стр. 11Урна заработка: Если, когда вы получили этот артефакт он уже был
вскрыт, то получение над ним контроле не вызовет повторного срабатывания эффекта «реакция».
  •  

Kariotip

Цитата: unSKAred от 25 октября 2016, 22:45:24Книга правил №3.pdf.
и
Цитата: unSKAred от 25 октября 2016, 22:45:24Книга правил Китт и Нитра.pdf
Исправлено, кроме:
Цитата: unSKAred от 25 октября 2016, 22:45:2415-1=14.
В оригинальных правилах авторы не стали ещё раз упоминать правило, что игрок выбывает если его Опьянение равно или превышает Стойкость. А поскольку в этом примере её Опьянение равно 14, то уменьшение Стойкости с 15 до 14 приводит к её "отрубанию" и выходу из игры.
Цитата: unSKAred от 25 октября 2016, 22:45:24Вместо: «Сэре» - надо: «Серене».
Вместо: «Сэра» - надо: «Серена».
В данном примере имеется в виду Сэра из 5-й части, а не Серена из 3-й. Так что "Сэра" правильно.
Цитата: unSKAred от 25 октября 2016, 22:45:24Вместо: «Ерану» - надо: «Ёрану».
Там и написано "Ёрану", просто "двойные точки" наплывают на букву в верхней строчке. Менять структуру текста из-за этого не хочу.

unSKAred

Книга правил №1.pdf

Вместо: «колоде Персонажа» - написано: «карте». Карта из колоды Выпивки берётся дальше по тексту.
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 2Каждый игрок берёт по одной карте, красному жетону, светлому жетону и Доске игрока.

Вместо: «ничьей» - написано: «ничьёй».
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 5Если все оставшиеся игроки проиграют одновременно, игра закончится ничьёй между этими игроками.

Кавычка повёрнута не в ту сторону.
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 7Некоторые карты могут заставить игрока покинуть раунда «Азарта». Когда игрока вынуждают покинуть раунд, каждый игрок, в том числе и вынужденный покинуть раунд, имеет возможность ответить (например, «Ох, думаю, Служанка решила, что это были её чаевые... », «Может, они не видят «обмана», но моя Богиня знает о нём!», или другие карты анти-»обмана»).

Не хватает кавычек.
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 11Пример 3: Зот вскрывает Эль Дыхание дракона на своём этапе Пьянки. Он играет «Плохой Пуки! Не смей пить это!», игнорируя Выпивку. Дейрдре играет «Я так не думаю!», и Отменяет карту «Плохой Пуки! Не смей пить это!». Зот не может сыграть «Звёзды говорят "Нет!"« в этом случае, потому что карта Дейдре не является напрямую влияющей на его Опьянение, она лишь Отменяет карту Зота, которая позволила бы ему Игнорировать Выпивку.

Вместо: «чтобы» - написано: «тобы».
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 11Пример перевода урона: Герки играет «Ну и как же это воткнулось в твою спину?», тобы Ив потеряла 2 Стойкости. Ив играет «Я не Ив! Она вон там!», чтобы перевести урон Дейдре. Когда наносится урон, Дейдре играет «Такое не нравится моей Богине!» нанося 2 Урона игроку, ударившему её. Карта Дейдре заставляет потерять 2 Стойкости Герки, а не Ив.

Вместо: «то» - написано: «те».
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 13Если двое или более игроков одновременно отвечают на одно и те же Событие картами «иногда» и «всегда», игроки должны взять обратно свои карты, затем играть и вскрывать свои карты «всегда» в порядке очереди, начиная с игрока, чей сейчас ход. После этого, они должны играть и вскрывать свои карты «иногда» тем же образом.

Вместо: «её» - написано: «его». Выпивка - женского рода.
Вместо: «каждая» - написано: «каждый». Копия - женского рода.
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 16Пример Медовухи: Дейдре вскрывает Медовуху во время этапа Пьянки. Ни один игрок не изменяет Выпивку, потому она решает поделить его с Фионой. Это создаёт две копии Медовухи с 2 Опьянениями каждый (половина от 3 и округление). После чего Герки играет «Клофелин улучшит вкус» на Медовуху Фионы, увеличив Опьянение от неё до 4. Каждый игрок выпивает свою Медовуху, Дейдре получает 2 Опьянения, а Фиона - 4.

Не хватает кавычек.
Вместо: «, чтобы» - написано: « Чтобы».
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 17Пример Кто больше выпьет 2: Во время другого Соревнования по Выпивке, Дейдре вскрывает Эль Дыхание дракона (4 Опьянения), а Герки вскрывает Тёмное пиво (1 Опьянение). Дейдре играет «Судя по твоему виду, тебе это нужнее, чем мне!» Чтобы Передать Выпивку Герки. Герки получает 5 Опьянения, но Дейдре всё равно побеждает в Соревновании по выпивке.

Не хватает кавычек.
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 18Пример Кто больше выпьет 3: У Фионы 1 Золотой, и она вскрывает Соревнование по выпивке во время своего этапа Пьянки. Так как стопка Выпивки пуста у всех игроков, каждый платит по 1 Золотому Трактиру, чтобы получить новую Выпивку из колоды. Фиона платит свой последний Золотой, так что она выйдет из игры, если не победит. Она вскрывает Эль Дыхание дракона и побеждает в Соревновании по выпивке, получает по 1 Золотому от каждого другого игрока и остаётся в игре.

Лишний табулятор между маркером и пунктом списка.
Цитата: Книга правил №1.pdf, стр. 20-   шкала Состояния Пуки, карта правил Состояний (Союзник Пуки);
-   4 карты Формы, 1 жетон текущей Формы (Союзник Эрин);
-   4 плитки Ярости (Союзник Кормак);
-      6 жетонов Ослабления, 4 Карты с напоминанием правил (Союзник Натэли);
-   9 карт Молитв, 12 жетонов Молитвы (Союзник Бастиан).
  •  

unSKAred

Книга правил Азартных игр.pdf

Лишний пробел в: «Е сли».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 3Швырять в Банк - каждый раз, когда вы делаете Колл или Рейз, мы рекомендуем Вам держать вашу Ставку отдельно от Банка и Ставок других игроков до тех пор, пока все игроки не уравняют их или повысят. Е сли вы сбросите карты (Фолд) - переместите свою Ставку в Банк. Мы не рекомендуем Вам помещать свою Ставку или её Рейз напрямую в Банк (это называется «Швырять в Банк»), так как это затруднит другим игрокам определение того, сколько Золота им нужно, чтобы уровнять свои Ставки с Планкой.

Предложение построено не правильно, есть «если», есть «от чего», но нету «того что произойдёт». Возможно имелось в виду: «Если он проиграет игру, от того, что у него закончились Золотые, он может взять в долг после завершения текущей игры, если вы играете с жетонами Должника.» - или: «Если он проиграет игру, то только от того, что у него закончились Золотые (если вы играете с жетонами Должника, он может взять в долг после завершения текущей игры).».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 9Ва-банк - если игрок поставил всё своё Золото во время круга ставок, считается что он пошёл «Ва-банк». Если он проиграет игру, от того, что у него закончились Золотые (если вы играете с жетонами Должника, он может взять в долг после завершения текущей игры).

Вместо: «ничьей» - написано: «ничьи». «Ничьи» - это множественное число именительного падежа.
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 10Иногда у двух или более игроков может быть одинаковое число очков в конце игры. Это не причина для мордобоя. Большинство игр указывает либо на «Класс», либо на «Цвет», как способ решения ничьи.

Лишнее слово: «есть».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 10Класс: побеждает игрок с наибольшим числом наиболее редких карт. Другими словами, игрок с наибольшим числом Воинов побеждает. Если есть число этих карт одинаково, побеждает игрок с наибольшим числом Леди, и т.д. Если вы играете с картами Драконов, они считаются старше «классом», чем Воины.

Вместо: «Численный перевес» - написано: «Сила числе».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 14- Если вы играете с вариантом «Дуракам везёт», комбинация «Сила числе» бьёт комбинацию «Дуракам везёт».

Вместо заголовка: «Порядок игры» - написано: «Подсчёт очков».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 19Подсчёт очков

Вместо: «ничьей» - написано: «ничье».
Восклицательный знак стоит в начале предложения, хотя на 37 странице, в аналогичном предложении - всё в порядке.
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 20- Ничья: Нет. Победитель определяется по правилу «Класса» (! Обратите внимание, что это относится только к ничье между игроками, ничья между царствами решается по-другому).

Вместо: «этой» - написано: «эта».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 21Ценность эта «руки» составляет 8 очков: по 2 очка за каждую синюю карту, по 1 за каждую красную карту. Зелёные карты не приносят очков.

Вместо: «ничьей» - написано: «ничьи».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 22- Если у двух или более царств, Военные потери будут равны, то царство с Драконом бьёт царство без него. Примените это правило решения ничьи перед применением других, указанных выше правил решения ничьи в войне.

Вместо: «ничьей» - написано: «ничье».
Между предложением и восклицательным знаком стоит пробел.
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 37- Ничья: Нет. Победитель определяется по правилу «Цвета» (Обратите внимание, что это относится только к ничье между игроками, ничья между спицами решается по-другому !).

Вместо: «того-же» - написано: «кого-же».
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 40- В варианте игры «Остановившиеся часы», в отличие от обычной игры, карты Часов можно положить на любую возможную спицу, а не только на спицу кого-же «класса».

Лишнее двоеточие после: «либо»..
Цитата: Книга правил Азартных игр.pdf, стр. 404. Игра начинается с хода Первого игрока. Игроки продолжают совершать ходы по часовой стрелке до тех пор, пока не будет вскрыта последняя карта Часов. В свой ход вы можете вытянуть карту из колоды «Разбойников
и Воинов» и добавить её в свою «руку», либо:
- Положить карту с вашей «руки» на Колесо, либо
- Сбросить карту с вашей «руки» лицом вверх, затем вскрыть карту Часов и положить её на Колесо.

С табуляцией маркеров - вообще засада. На каждой странице, по несколько ошибок. Надо внимательно проверять каждую страницу или вообще отказаться от маркирования в пользу красной строки.
  •  

Kariotip

Цитата: unSKAred от 26 октября 2016, 13:18:21Книга правил №1.pdf
и
Цитата: unSKAred от 26 октября 2016, 23:09:14Книга правил Азартных игр.pdf
Исправлено.

Цитата: unSKAred от 26 октября 2016, 23:09:14С табуляцией маркеров - вообще засада. На каждой странице, по несколько ошибок. Надо внимательно проверять каждую страницу или вообще отказаться от маркирования в пользу красной строки.
Табуляцию маркеров можно делать либо "пробелом", либо "табом". А ещё выравнивание текста включено по ширине. Технические ограничения не позволяют сделать лучше того, чтобы заменить "пробелы" на "табы". Я это сделал. Но расстояние "табов" равно другим "табам" только в одном текстовом блоке. Переделывать правила в другой программе чтобы всё "маркировалось с красной строки" или "безошибочно табулялись маркеры" я не буду. Хау.

unSKAred

  •  

Kariotip

Цитата: unSKAred от 27 октября 2016, 09:06:33
Благодарю за оперативность и колоссальный труд!
Спасибо за вычитку!

unSKAred

#413
Цитата: Kariotip от 27 октября 2016, 09:13:57Спасибо за вычитку!
Не за что. Это меньшее из того, чем мог помочь.

Перечитав всю тему, возник вопрос: "Карты будут переделываться или можно со спокойной душой отдавать их на распечатку?".
  •  

Kariotip

Карты будут переделываться только если в них обнаружатся ошибки.
Заморачиваться переделыванием over 900 карт не вижу смысла.

unSKAred

Цитата: Kariotip от 27 октября 2016, 19:52:18Карты будут переделываться только если в них обнаружатся ошибки.
Заморачиваться переделыванием over 900 карт не вижу смысла.
Отлично! Значит отдаю в печать.
Логично, объём проделанной работы - ошеломляет.
  •  

Kariotip

Ещё один Союзник! Адонис Великолепный - Бард века!
http://slugfestgames.com/presenting-the-magnificent-adonis-bard-of-the-ages/
Пока на закрытом тестировании у членов команды SlugCrew. Присоединится к тестированию можно за 150 баллов SlugCrew.

Это. Никогда. Не. Закончится.  :-X

KoTdeSigN

Пора уже прикупать новую коробочку под игру и все дополнения :)

Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
  •  

Andivi

Всем привет!

Я вот купил эту игру по краудфандингу (в том числе и 4 промокарты выпивки), и очень даже хорошо зашла в компании!
Но 4 персонажа крайне мало, в связи с этим вопрос к обладателям нескольких комплектов:
Какую часть/Кого посоветуете распечатать к остальным в компанию?

И вопрос к Kariotip:

перевод некоторых фраз общего назначения (типа "обман", "азарт"), и рубашки карт выпивки отличаются от "коробочной" версии.
Если есть возможность, выложите, пожалуйста, исходники. Хочу привести все к одному.
  •  

Kariotip